AC | כה כי-נטה אל-אל ידו ואל-שדי יתגבר
|
ASV | Because he hath stretched out his hand against God, And behaveth himself proudly against the Almighty;
|
BE | Because his hand is stretched out against God, and his heart is lifted up against the Ruler of all,
|
Darby | For he hath stretched out his hand against ùGod, and strengthened himself against the Almighty:
|
ELB05 | Weil er seine Hand wider Gott ausgestreckt hat und wider den Allmächtigen trotzte,
|
LSG | Car il a levé la main contre Dieu, Il a bravé le Tout-Puissant,
|
Sch | Denn er hat seine Hand gegen Gott ausgestreckt und sich gegen den Allmächtigen aufgelehnt;
|
Web | For he stretcheth out his hand against God, and strengtheneth himself against the Almighty.
|